Ok seriously...

By 7h3d4rkw0lf on Jan 23, 2011

For all those that are bitching that \"we aren\'t spelling the names properly\", will you please grow a pair and just shut up? We\'re following spellings provided by ANN which you can read for yourself here

Last time I checked, ANN was a plenty reliable, and official source of information. If they provide an alternative spelling and we want to spell it that way, guess fucking what, we\'ll spell the fucking name that way.

And it\'s a goddamn name, it\'s not a Japanese name so spelling will always be a gray area, so seriously, can you all stfu? If you\'re really going to start raging and flaming over NAME SPELLING, then you guys seriously need to just... I\'m going to stop here before it turns into a full blown rant.

TL;DR, GROW A PAIR AND GTFO

Haiyoru Ep 06

By 7h3d4rkw0lf on Jan 22, 2011

So here\'s episode 6 of Haiyoru Nyaruani ~ Remember My Love (Craft Sensei)

Finding a raw was pretty annoying lol.

Oh, and here\'s ep 02 as well

so we\'ll get eps 3 and 4 subbed this week, and we might even pick up a new show that\'s finished airing, but hasn\'t really been subbed.

Oh and the reason why 3 and 4 weren\'t subbed this week is because me being an idiot, I was making myself run on 2 hours of sleep for over a week, and I sort of just crashed and burned :P

So basically I ws really tired around 11PM so I told everyone that I should probably take a nap, and I set my iPod alarm to 12:15 (my alarm plays the songs, \"Level 5 Judgelight\", \"Future Gazer\", and \"only my railgun\" in that order (cuz the most epic is saved for last). Anyways, I had my headphones, which are in-ear btw, and wrapped it around my neck + put it in my ears.

Apparently I slept straight through all three songs blasting full volume directly in my ear, I woke up the next morning with the headphones still in my ear.

Anyways enough life stories, enjoy!

-Ahodomo team (but mostly just 7h3d4rkw0lf rambling)

edit:

BBT, this should be more than enough proof that it\'s pingryanime right?

Haiyoru Nyaruani ep 01

By 7h3d4rkw0lf on Jan 20, 2011

So here\'s ep 01, subbed by us of course

I swear to god, our group dwells and argues on the stupidest parts. We were literally discussing how to phrase and split one sentence for nearly an hour. (although this also means we\'re passionate about the subs lulz)

So also, we have a new member on the team. He goes by JaeyJay or Jason, and he\'ll be part of our EC/QC team, alongside Aaron (quoting him, now he won\'t have to shoulder all the blame if some error gets through :P)

Finally,

\"Image

Yes please Kuuko, :P

Wow, legit surprised.

By 7h3d4rkw0lf on Jan 19, 2011

We\'ve actually been around subbing for two days, and we\'re already on all major databases for subbers... jeez, some people out there on the internet...

Also, there\'s already a DDL mirror for both versions of the episode >.>

Also both our torrents are on every damn torrent site I can find... freaking hell, who\'s uploading all this for us xD

Also in other news, I myself will start typesetting a little bit... but nothing much, I\'m just doing it for the sake of speeding up the whole processes.

In other news, if anyone knows of any actual reviews of us, could you post a link? I\'ve searched around for the sake of self criticism and self improvement, but I can only find the DB entries and the subs we have up.

We all realize we aren\'t gods at subbing, but that\'s why we all want to improve and BECOME a great sub group. We all have the determination at least :P (Although the fact that I can\'t run Aegisub smoothly on ANY of my comps may suggest that I need a better computer...)

In yet another news, in ep 05v2, I realize that at the very end there was a pun I completely missed, kindly pointed out by Kimoi as a reply to this post. Thanks to Kimoi for the pointout... anyways back on topic, the pun was pointed out... a bit after we released v2 so... well, I don\'t think the pun is very important as far as the actual ep goes, hell, it\'s in the next-episode-preview. Well, it\'s important as a subber, but idt it\'s important enough for a v3... which NEVER looks good in subs.

Just pointing out the error and that we aknowledge it.

Finally, can anyone give us suggestions on rendering videos through AfterEffects for the hardsubbed ED? Alex mentioned that it takes... like an hour to render it >.>

I suggested hardsubbing just the ED and we just sub the ep, cut out the ED in new eps, and replace it with the hardsubbed ED... but he was talking something about bitrates and quality, which I\'m a total nub at lulz.

Anyways, any help is EXTREMELY appreciated.

Long ass post, done.

-w0lf, out.

Bonus, screenshot of part of the ED

Contact us

By 7h3d4rkw0lf on Jan 18, 2011

I realized we don\'t have any means of being contacted...

So here, any complaints, suggestions, RAGE messages (Which will generally be lol\'d at), and or any commentaries, can be sent to

w0lf@ahodomo.net

Edit: Or on IRC #Ahodomo-Fansubs on irc.rizon.net

Edit2: New email to contact us. Simpler to remember too!

Haiyoru Ep5

By 7h3d4rkw0lf on Jan 18, 2011

Yeah sup guys, we did ep5 first cuz it\'s been out for a few days and no has subbed it. Not to mention AonE isn\'t doing a very quick job of subbing...

My apologies on the last line, it would appear I was stupid.

Download the torrent at nyaa (clicky here)

tis the torrent, go trigger happy.

-The Ahodomo team

ps. we\'re adding subs for karaoke now, the first few lines, we know the \"wa\" makes the words adjectives for the subjects but using some translational freedom, making

彼方は友情、友情

Anata wa yuujyou, yuujyou!

Your friendship, your friendship!

私は愛情、愛情!

Watashi wa aijyou, aijyou!

My love, my love

二人は上々、上々!

Futari wa jyoujyou, jyoujyou!

We together are the greatest, the greatest!

might make more sense in english, like, \"Your friendship, my love, we together are the greatest\"

S don\'t go bashing on us over that.

Ok starting for real

By 7h3d4rkw0lf on Jan 17, 2011

Alright alright, we\'re starting for real now, here I even started the translations a few minutes ago.

So what show are we doing now?

We\'ve decided to pick up \"Haiyoru Nyaruani ~ Remember My Love (Craft Sensei) as no one seems to be doing a good job subbing it (meaning the one group that IS (AonE) is releasing the eps like two weeks after it airs, not to mention they don\'t mention the show on their site...

It\'s a nice little ONA, 5 minute flash animation, which is why we picked it up, nice and easy.

Hell, if all goes well we might even actually pick a show for the spring season (lotsa shows I\'m going to be liking :P)

So here\'s the staff

Me: translator (audio translation) Swizzle: translator (textual translation) Alex: encoder/typesetter and a new member of the team

Arche: quality and error checker.

Let\'s see how this one turns out.

Misaka Obsession to the MAX, and some status updates

By 7h3d4rkw0lf on Dec 1, 2010

This Link Has 200mbs of Pure Misaka Mikoto images that was compiled by none other than me, 7h3d4rkw0lf/pingryanime lol.

Ok seriously I\'m probably going over the top but whatever, over 400 images and one BIGASS POSTER that\'s split up into like 8 parts for convience of loading x.x (it\'s like, 1000x1500 each segment)

Oh if anyone\'s wondering what the hell happened to the \"fansubs\", I think we/I can effectively say that that\'s not happening anytime soon... 2 highschool students and one college student don\'t have a lot of time to spend subbing x.x I barely get enough time to keep up with my weekly anime, much less, subbing series\'

Maybe eventually though, for now it\'s a bunch of cool links

Design and Theme Copyright © 2010-2011 Alex - All Rights Reserved.